ترجمه و انجام انواع پایان نامه و مقاله

هدف از ایجاد این وبلاگ ترجمه انواع پایان نامه و مقاله و همچنین انجام پایان نامه در هر رشته دانشگاهی می باشد

ترجمه و انجام انواع پایان نامه و مقاله

هدف از ایجاد این وبلاگ ترجمه انواع پایان نامه و مقاله و همچنین انجام پایان نامه در هر رشته دانشگاهی می باشد

هدف از ایجاد این وبلاگ ترجمه انواع پایان نامه و مقاله و همچنین انجام پایان نامه در هر رشته دانشگاهی می باشد

۲ مطلب در آذر ۱۳۹۵ ثبت شده است

  • ۰
  • ۰
در این مطلب قصد داریم تا شما عزیزان را با چگونگی ترجمه تخصصی زبان های زنده دنیا بیشتر آشنا سازیم.در ادامه این مطلب به نکاتی مفید پیرامون ترجمه تخصصی میپردازیم.


Image result for ‫ترجمه تخصصی زبان های زنده دنیا‬‎

وب سایت UTRANSLATE علاوه بر پشتیبانی ارائه خدمات ترجمه ای زبان انگلیسی، به هشت زبان دیگر فرانسه، عربی، روسی، چینی، ترکی، آلمانی، اسپانیایی و هلندی نیز ترجمه انجام می دهد. زبان فرانسه زبان مادری بیش از صد میلیون نفر در جهان است و از این نظر حائز اهمیت است.

این زبان در کشورهای فرانسه، کانادا، بلژیک و سوئیس و بخش هایی از دیگر نواحی جهان تکلم می شود. عربی، زبان قرآن، زبان رسمی 25 کشور و زبان مادری حدود سیصد میلیون نفر است. این زبان در کشور عزیزمان ایران از جایگاه ویژه ای برخوردار است.

ترجمه تخصصی

حدود 150 میلیون نفر در جهان نیز دارای زبان مادری روسی هستند. این زبان در کشور روسیه و برخی کشورهای اتحاد جماهیر شوروی سابق صحبت می گردد. آلمان، اتریش، لیختن اشتاین زبان آلمانی تکلم می کنند و حدود 100 میلیون نفر در جهان زبان مادریشان زبان آلمانی است. همچنین آلمانی زبان علم و فنّاوری در دنیا محسوب می گردد و بسیاری از دستگاههای مهم و قطعات آنها ساخت آلمان هستند. حدود یک پنجم مردم جهان زبان مادریشان چینی است.

این زبان یکی از زبانهای دشوار و البته بسیار پرکاربرد به حساب می آید چرا که جمعیت قابل توجهی را به خود اختصاص داده است. زبان ترکی به دو شاخۀ ترکی آذربایجانی و ترکی استانبولی تقسیم می شود که در خور اهمیت است. زبان اسپانیایی زبان دوم ایالات متحده است و حدود 450 میلیون نفر در جهان زبان مادری اسپانیایی دارند. اسپانیا، مکزیک، کلمبیا، آرژانتین، ونزوئلا، شیلی و چند کشور دیگر به این زبان تکلم می کنند. در هلند و برخی مستعمرات قدیم این کشور نیز به زبان هلندی تکلم می شود.


منبع : http://www.utranslate.ir/

  • علی پناهی
  • ۰
  • ۰
در این مطلب قصد داریم تا شما عزیزان را با چگونگی انجام ترجمه متون حقوقی بیشتر آشنا کنیم.در ادامه این مطلب به نکاتی ارزشمند که گفتن آنها خالی از لطف نیست پیرامون ترجمه تخصصی متون خواهیم پرداخت.
نتیجه تصویری برای ترجمه متون حقوقی

تمام متخصصانی که در مسندهای قضاوت، وکالت، سردفتری و غیره مشغول بکارند با حوزۀ حقوق آشنایی کافی دارند. در ایران مبانی نظری و فلسفی حقوق به دانش پژوهان آموزش داده می شود و در مقاطع بالاتر به گرایش هایی جزئی تقسیم می شود که هر یک خود دنیایی از مطلب را در خود جای داده است. متخصصان حقوق عمومی، حقوق خصوصی، حقوق جزا و جرم شناسی و چندین گرایش تخصصی دیگر دائماً در حال تبادل دانش بین ملل مختلف در این دنیای مدرن هستند و در این میان ترجمه راهکاری است که این تعامل را برقرار می سازد.


منبع : http://www.utranslate.ir/
  • علی پناهی